<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>AlphaWay: Sabedoria, Razão e Força p/ Viver</title>
	<atom:link href="http://vidaamorenegocios.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://vidaamorenegocios.wordpress.com</link>
	<description>Lições da Vida, do Amor e dos Negócios: verdades que permanecem porque funcionam na prática e são eficazes na geração daquela Paz completa, que inclui o sucesso e a felicidade de quem quer ficar bem de vida,sem deixar de ficar de bem com a Vida</description>
	<lastBuildDate>Mon, 12 Dec 2011 01:20:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>pt-br</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='vidaamorenegocios.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>AlphaWay: Sabedoria, Razão e Força p/ Viver</title>
		<link>http://vidaamorenegocios.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://vidaamorenegocios.wordpress.com/osd.xml" title="AlphaWay: Sabedoria, Razão e Força p/ Viver" />
	<atom:link rel='hub' href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Tradução tendenciosa impede a percepção de Yeshua (Jesus) como o Messias dos Judeus</title>
		<link>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2011/11/01/traducao-tendenciosa-impede-a-percepcao-de-yeshua-jesus-como-o-messias-dos-judeus/</link>
		<comments>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2011/11/01/traducao-tendenciosa-impede-a-percepcao-de-yeshua-jesus-como-o-messias-dos-judeus/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Nov 2011 02:10:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JATOBÁ, Jair Tenório</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciência e Religião]]></category>
		<category><![CDATA[Estudos Bíblicos]]></category>
		<category><![CDATA[Bíblia Hebraica]]></category>
		<category><![CDATA[Bíblia Sagrada]]></category>
		<category><![CDATA[Bíblia-idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[Bíblia-o dito e o escrito]]></category>
		<category><![CDATA[Bíblia-traduções]]></category>
		<category><![CDATA[Exegética]]></category>
		<category><![CDATA[Hermeneutica]]></category>
		<category><![CDATA[Lendo a Bíblia com o Espírito Santo]]></category>
		<category><![CDATA[Lendo a Bíblia com um cientista]]></category>
		<category><![CDATA[Lendo a Bíblia com um Linguista]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vidaamorenegocios.wordpress.com/?p=615</guid>
		<description><![CDATA[  PROBLEMAS DA BÍBLIA HEBRAICA EM PORTUGUÊS &#160; Alterações textuais que impedem a percepção de Yeshua como o Messias &#160; Por Igor Miguel &#160; Existem excelentes versões da Bíblia produzidas no mundo judaico, em específico, versões da Torá. Pela primeira vez foi publicada em português, uma versão de todo o &#160; Tanách (o chamado Antigo [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=615&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="left"> </p>
<p align="center"><strong><span style="font-size:small;">PROBLEMAS DA BÍBLIA HEBRAICA EM PORTUGUÊS </span></strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="center">Alterações textuais que impedem a percepção de Yeshua como o Messias</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="right">Por Igor Miguel</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Existem excelentes versões da Bíblia produzidas no mundo judaico, em específico, versões da Torá. Pela primeira vez foi publicada em português, uma versão de todo o</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Tanách </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">(o chamado Antigo Testamento para os cristãos) que se afirma traduzida diretamente do hebraico.</span></p>
<p align="justify">Sabe-se que toda tradução é naturalmente interpretativa e hermenêutica. Ou seja, está sempre submetida aos conceitos e ponto de vista do tradutor. Há os que sustentam uma &#8220;imparcialidade&#8221; ou &#8220;neutralidade&#8221; em traduções. Porém, cientificamente, sabe-se que a &#8220;neutralidade&#8221; é um mito. O tradutor pode tender à &#8220;imparcialidade&#8221;, porém sempre há algo de sua individualidade e subjetividade que estarão presentes em sua produção textual.</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify">Nesta mesma linha, há o mito da &#8220;tradução fiel&#8221;, que é tratar a tradução como uma reprodução literal e precisa da fonte primária. Em outras palavras, uma tradução da Bíblia em português (ou qualquer outra língua) que se diga 100% fiel às fontes originais. O ideal de uma &#8220;tradução fiel&#8221; é uma impossibilidade técnica, não há como fazer uma tradução que reproduza fielmente, em todos os aspectos, o que o autor quis dizer. Pois é óbvio, que o sentido de um texto só pode ser entendido em todas suas dimensões de significado, quando inserido em sua língua e contexto originais. Ao passar este significado ou sentido para uma outra língua, há perdas, limitações naturais que ocorrem pelo simples fato de ser uma</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">tradução</span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">.</span></p>
<p align="justify">Existem subjetividades de ordem cultural que precisam ser levadas em conta, há estruturas que são peculiares de uma língua específica. A exemplo de hebraísmos, rimas, jogos de palavras, expressões e até mesmo codificações que só fazem sentido na língua original, por isto, simplesmente é impossível reproduzi-las em sua totalidade em uma tradução.</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify">Como já fora introduzido, a tradução também corre o risco de ser ideológica, ou seja, de carregar consigo a tendência ou pressupostos teológicos ou filosóficos, do tradutor. Por isto, o leitor deve ter clareza – ao ler uma Bíblia traduzida – que ele não está lendo a Palavra de D’us de uma forma direta, mas transmitida por uma tradução suscetível à interferências do tradutor. A Palavra de D’us, nos foi transmitida em língua oriental, no caso das Escrituras Judaicas, a língua hebraica (com alguns trechos em aramaico). O leitor deve ter extremo cuidado para não cair em uma excessiva</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">sacramentalização </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">da tradução, ou seja, uma supervalorização canônica da </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">tradução</span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">, pois ela é uma &#8220;reprodução&#8221; sujeita à ruídos e interferências. Sendo assim, a Bíblia traduzida seja por quem for, sempre será uma versão vulnerável a pontos de vistas e imperfeições. Somente os originais podem ser tratados como textos realmente canônicos e realmente inspirados. Estes sim são a &#8220;fonte primária&#8221;. </span></p>
<p align="justify">Por isto, não existem traduções perfeitas, ou uma que possa ser considerada</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">a melhor</span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">. Existem boas traduções da Bíblia publicadas por editoras protestantes, católicas e judaicas (no caso por exemplo do </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Tanach)</span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">, porém, estão </span></p>
<p align="justify"> </p>
<p>1</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">todas suscetíveis às críticas e às mesmas vulnerabilidades textuais que já foram mencionadas.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Deve-se deixar claro por outro lado, que nenhuma tradução é desprezível, a maioria das produções sérias, como as versões clássicas (ARA, ARC, KJV, etc), são trabalhos de profunda importância intelectual e espiritual. As traduções introduziram as pessoas aos originais, lhes permitiu terem seus primeiros contatos com as Escrituras Sagradas em vernáculo conhecido. Isto é de grande valor! As limitações de uma tradução da Bíblia, não a colocam em categoria desprezível. Toda tradução tem seu valor, o que não anula obviamente, suas limitações.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Já vem sendo demonstrado através de vários artigos e palestras, os diversos problemas de tradução em versões cristãs da Bíblia, principalmente em textos que possuem vínculos teológicos à respeito da Lei, dos judeus, de Israel, etc. Há trechos em específico do chamado Novo Testamento, que foram distorcidos em uma tentativa de</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">ofuscar </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">a teologia do relacionamento de D’us para com Israel, a Torá e seu povo. Há hoje um esforço teológico, para desmascarar esta tendência histórica de versões cristãs da Bíblia em &#8220;desjudaizar&#8221; as Escrituras. </span></p>
<p align="justify">Porém, nunca foi apresentada uma crítica (no sentido técnico) às tendências das versões judaicas das Escrituras, levando em conta em específico a recente e única edição judaica do</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Tanach </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">em Português.</span></p>
<p align="justify">Não há intenção aqui, obviamente, de hostilizar a versão, seus editores ou tradutores. O que se propõe é apenas uma crítica de ordem teológica e técnica a textos que sofreram algum tipo de distorção, em favor de posicionamentos dogmáticos impostos por uma tradição histórico-religiosa milenar. Tradição respeitável, mas que não é hermética ou fechada, antes aberta ao diálogo e à reflexão livre. Mesmo que isto coloque em jogo alguns paradigmas. Se o que se deseja é o bem da verdade, que assim seja!</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">WHAT HAPPENED WITH JESUS’ HAFTARAH?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">(O QUE ACONTECEU COM A</p>
<p><strong><span style="font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">HAFATARÁ </span></em></span></em><span style="font-size:small;">DE JESUS?) </span></span></strong></p>
<p align="justify">Foi recentemente publicado um artigo pelo Jornal israelense</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Haaretz</span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">, que trata de um assunto polêmico, mas que precisa ser debatido. Muitos estudiosos e pesquisadores das Escrituras, em específico aqueles que se especializaram sobre o Novo Testamento, vinham questionando algo interessante. </span></p>
<p align="justify">Alguns sabem que há uma tradição milenar no judaísmo, que é a leitura de porções dos profetas após a leitura pública da</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Torá </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">(Pentateuco). Estes textos </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">previamente </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">selecionados dos escritos proféticos são chamados de </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Haftará</span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">. Uma das fontes mais antigas, que descreve ocasionalmente esta tradição judaica, está maravilhosamente preservada em um texto do chamado Novo Testamento, em específico em Lucas 4:16-20 que diz: </span></p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">&#8220;Indo [Yeshua/Jesus] para Nazaré, onde fora criado, entrou, num sábado [Shabat], na sinagoga, segundo o seu costume, e levantou-se para ler. Então lhe deram o rolo do profeta Isaías, e abrindo o livro, achou o lugar onde estava escrito: O Espírito do Senhor está sobre mim, pelo que me ungiu para evangelizar os pobres [...] tendo fechado o rolo, devolveu-o ao assistente [chazan] e sentou-se &#8230;&#8221;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">. </span></p>
<p align="justify"> </p>
<p>2</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Este texto fascinante, demonstra com clareza que Yeshua (Jesus) fez a leitura pública do rolo do profeta Isaías na sinagoga em um</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Shabat</span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">. O que fazia Ele na ocasião? Nada mais, nada menos, que a antiga e boa tradição judaica da leitura da </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Haftará, </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">já mencionada. </span></p>
<p align="justify">Porém, o problema que alguns estudiosos observaram ao ler esta narrativa, foi:</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Que trecho é este que Yeshua leu? </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Ora o texto lido por Ele advém em específico do capítulo 61:1 e 2 do livro do profeta Isaías. Daí surgiu outra questão: </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Se a leitura das porções dos profetas (a Haftará) é selecionada antecipadamente, em uma tabela oficial. Quando esta leitura é ou era feita na sinagoga? </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Esta dúvida permaneceu durante muito tempo sem uma resposta satisfatória. </span></p>
<p align="justify">Sabe-se que a leitura oficial dos profetas é determinada por uma escala elaborada pela tradição dos rabinos. Assim vem sendo orientada por centenas de anos. Mas, o que se percebe no caso de Yeshua, é que o texto lido por ele, não se encontra na escala de leituras do judaísmo atual. Por quê? Há algum erro no Novo Testamento? Há os que sustentam este argumento, porém, esta não é a resposta adequada. Teria então, a lista de leitura das</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Haftarôt </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">(plural de </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Hafatará</span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">) sofrido alguma alteração, por parte de alguns rabinos ou decretos rabínicos? </span></p>
<p align="justify">Foi publicado pelo jornal israelense já mencionado, um artigo intitulado em inglês como:</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;What happened to Jesus’ Haftarah?&#8221; </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">de autoria de Hananel Mack</span></span><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:xx-small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:xx-small;">1</span></span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">, cuja informação é no mínimo intrigante. Produto sem dúvida de uma mente crítica e atenta a possíveis falhas na bela estrutura do judaísmo, imprecisões que precisam ser criticadas e discutidas, ao invés de serem friamente aceitas. </span></p>
<p align="justify">O que o autor do artigo propõe, é que existem raras referências na tradição judaica, que podem dar alguma pista de quando exatamente surgiu a prática da leitura dos profetas nas sinagogas. Há obviamente os que argumentam que esta nasceu no período dos Macabeus (166-63 A.E.C.), porém o autor deixará claro que estas evidências históricas ainda são questionáveis. O curioso é que ele recorrerá a fontes, inusitadas para o judaísmo, que provam a existência desta prática já na época do II Templo. Incrivelmente um dos documentos, demonstrado pelo autor, que descreve a leitura da</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Haftará </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">no I século E.C., está no chamado Novo Testamento. Um trecho é o que narra a leitura pública do profeta Isaías por Yeshua (Jesus) na sinagoga de Nazaré e outro é o que está preservado no livro de Atos dos Apóstolos capítulo 13. Estas são claras evidências de que tal prática era comum na época do II Templo, tanto em Israel como na </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Galút </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">(diáspora). </span></p>
<p align="justify">O quê autor questiona é que, como já fora introduzido, não há menção deste trecho do profeta Isaías (lido por Yeshua) na lista oficial de leituras da</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Haftará </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">do judaísmo recente. Logo, vem a pergunta: </span></span><em></em></p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">O que aconteceu então, com a Haftará que Jesus leu na sinagoga de Nazaré? </span></em></p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">1</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;">Este é o endereço eletrônico no qual o artigo está disponibilizado: </span></span><em></em></p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;">http://www.haaretz.com/hasen/objects/pages/PrintArticleEn.jhtml?itemNo=611676 </span></em></p>
<p align="justify"> </p>
<p>3</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>2</p>
<p><sup><span style="font-family:Arial,Arial;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;">Guenizá </span></span><span style="font-family:Wingdings,Wingdings;font-size:x-small;"><span style="font-family:Wingdings,Wingdings;font-size:x-small;">􀃆 </span></span><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;">Um compartimento específico em sinagogas, para abrigar livros danificados, ou documentos que não estão em perfeito estado de conservação. Na tradição judaica, livros sagrados, mesmo em condições questionáveis, não podem ser lançados fora. Estes documentos permanecem em compartimentos específicos sem tempo determinado, neste caso, esta lista &#8220;diferente&#8221; de </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;">Haftarôt, </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;">fora encontrada na Guenizá de uma sinagoga do Cairo (Egito). </span></span></span></sup><strong><strong></strong></strong></p>
<p align="justify">EXCLUSÃO DELIBERADA DE TEXTOS MESSIÂNICOS</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Para o autor israelense houve uma exclusão deliberada por parte de líderes religiosos judeus da diáspora, principalmente em redutos judeus onde havia uma cultura predominantemente cristã. Para ele houve uma iniciativa da elite religiosa judaica em</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">REMOVER </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">os textos em que YESHUA poderia ser identificado ou associado ao Messias. A curiosidade é que os capítulos 60, o final do 61, o capítulo 62 e 63 do profeta Isaías, estão na lista de leitura da </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Haftará</span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">. Mas, estranhamente, o início do capítulo 61, que fora lido por Yeshua em Nazaré, não está na lista. Segundo o autor, na verdade o texto lido por Yeshua fora excluído arbitrariamente. </span></p>
<p align="justify">Esta inferência apresentada por Mack não foi produzida sem fundamentos. Baseia-se na antiga lista de leitura de</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Haftarôt </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">encontrada na </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Guenizá</span></span><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:xx-small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:xx-small;">2 </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">da sinagoga do Cairo. De fato, o referido texto (Isaías 61:1 e seg.) era lido na </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Haftará </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">desta antiga comunidade do Norte da África. Por quê? Porque as comunidades judaicas desta região, não tinham contato com os debates sobre Yeshua (Jesus) e o judaísmo, afinal eram locais onde havia predominância religiosa islâmica. Não havia conflito entre a cultura local e a estrutura litúrgico-teológica do judaísmo nestes locais. Não havia nada, </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">a priori</span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">, no Islã que poderia por em risco a fé judaica. </span></p>
<p align="justify">Em suma, o que o autor tenta demonstrar é que houve um esforço no judaísmo ocidental (que logo se espalhou para o restante do mundo judaico) de excluir textos que eram tradicionalmente usados por cristãos como</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">textos prova </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">a respeito de uma possível &#8220;messianidade&#8221; de Yeshua. Estes eram os chamados </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">textos messiânicos</span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">. </span></p>
<p align="justify">Todos os textos abaixo foram excluídos deliberadamente da tradição judaica, por motivos óbvios. O interessante é que a leitura atual da</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Haftará </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">engloba ou versos ou capítulos, antes ou depois destes trechos, mostrando claramente a resistência do judaísmo em inserir em sua liturgia textos messiânicos. </span></p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">ALGUNS TEXTOS EXCLUÍDOS PELA TRADIÇÃO JUDAICA DA LEITURA DAS HAFTARÔT:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">ISAÍAS 7:14</p>
<p><strong><span style="font-size:small;"><strong></strong><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">- </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;Portanto, o Senhor mesmo vos dará um sinal: eis que a virgem conceberá e dará à luz um filho e lhe chamará Emanuel&#8221;. </span></span></em></span></strong><em></em><strong><strong></strong></strong></p>
<p align="justify">ISAÍAS 52:13 e 14</p>
<p><strong><span style="font-size:small;"><strong></strong><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">- </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;Eis que o meu Servo procederá com prudência; será exaltado e elevado e será mui sublime. Como pasmaram muitos à vista dele (pois o seu aspecto estava mui desfigurado, mais do que o de outro qualquer, e a sua aparência, mais do que a dos outros filhos dos homens)&#8221;. </span></span></em></span></strong><em></em></p>
<p>4</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">ISAÍAS 53:1-6</p>
<p><strong><span style="font-size:small;"><strong></strong><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">- </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;Quem creu em nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do SENHOR? Porque foi subindo como renovo perante ele e como raiz de uma terra seca; não tinha aparência nem formosura; olhamo-lo, mas nenhuma beleza havia que nos agradasse. Era desprezado e o mais rejeitado entre os homens; homem de dores e que sabe o que é padecer; e, como um de quem os homens escondem o rosto, era desprezado, e dele não fizemos caso. Certamente, ele tomou sobre si as nossas enfermidades e as nossas dores levou sobre si; e nós o reputávamos por aflito, ferido de Deus e oprimido. Mas ele foi traspassado pelas nossas transgressões e moído pelas nossas iniqüidades; o castigo que nos traz a paz estava sobre ele, e pelas suas pisaduras fomos sarados. Todos nós andávamos desgarrados como ovelhas; cada um se desviava pelo caminho, mas o SENHOR fez cair sobre ele a iniqüidade de nós todos&#8221;. </span></span></em></span></strong><em></em><strong><strong></strong></strong></p>
<p align="justify">ISAÍAS 42:1-7:</p>
<p><strong><span style="font-size:small;"><strong></strong><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;Eis aqui o meu servo, a quem sustenho; o meu escolhido, em quem a minha alma se compraz; pus sobre ele o meu Espírito, e ele promulgará o direito para os gentios. Não clamará, nem gritará, nem fará ouvir a sua voz na praça. Não esmagará a cana quebrada, nem apagará a torcida que fumega; em verdade, promulgará o direito. Não desanimará, nem se quebrará até que ponha na terra o direito; e as terras do mar aguardarão a sua doutrina. Assim diz Deus, o SENHOR, que criou os céus e os estendeu, formou a terra e a tudo quanto produz; que dá fôlego de vida ao povo que nela está e o espírito aos que andam nela. Eu, o SENHOR, te chamei em justiça, tomar-te-ei pela mão, e te guardarei, e te farei mediador da aliança com o povo e luz para os gentios; para abrires os olhos aos cegos, para tirares da prisão o cativo e do cárcere, os que jazem em trevas&#8221;. </span></span></em></span></strong><em></em><strong><strong></strong></strong></p>
<p align="justify">JEREMIAS 31:31-33:</p>
<p><strong><span style="font-size:small;"><strong></strong><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;Eis aí vêm dias, diz o SENHOR, em que firmarei nova aliança com a casa de Israel e com a casa de Judá. Não conforme a aliança que fiz com seus pais, no dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito; porquanto eles anularam a minha aliança, não obstante eu os haver desposado, diz o SENHOR. Porque esta é a aliança que firmarei com a casa de Israel, depois daqueles dias, diz o SENHOR: Na mente, lhes imprimirei as minhas leis, também no coração lhas inscreverei; eu serei o seu Deus, e eles serão o meu povo&#8221;</span></em></span></em><span style="font-family:Verdana,Verdana;font-size:x-small;"><span style="font-family:Verdana,Verdana;font-size:x-small;">. </span></span></span></strong><strong><strong></strong></strong></p>
<p align="justify">OSÉIAS 11:1 -</p>
<p><strong><span style="font-size:small;"><strong></strong><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;Quando Israel era menino, eu o amei; e do Egito chamei o meu filho&#8221;. </span></span></em></span></strong><em></em><strong><strong></strong></strong></p>
<p align="justify">MIQUÉIAS 5:2 –</p>
<p><strong><span style="font-size:small;"><strong></strong><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;E tu, Belém-Efrata, pequena demais para figurar como grupo de milhares de Judá, de ti me sairá o que há de reinar em Israel, e cujas origens são desde os tempos antigos, desde os dias da eternidade&#8221;. </span></span></em></span></strong><em></em><strong><strong></strong></strong></p>
<p align="justify">ZACARIAS 9:9 –</p>
<p><strong><span style="font-size:small;"><strong></strong><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;Alegra-te muito, ó filha de Sião; exulta, ó filha de Jerusalém: eis aí te vem o teu Rei, justo e salvador, humilde, montado em jumento, num jumentinho, cria de jumenta&#8221;. </span></span></em></span></strong><em></em></p>
<p>5</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="left">3</p>
<p><sup><sup><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;"><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:x-small;"><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:x-small;">Fridlin, Jairo e Gorodovits, David. </span></span><em><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:x-small;"><em><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:x-small;">Bíblia Hebraica. </span></em></span></em><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:x-small;"><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:x-small;">São Paulo. Ed. Sêfer: 2006 </span></span></span></sup></sup></p>
<p>4 Considerações Gerais (pg.8) de: Fridlin, Jairo e Gorodovits, David.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:x-small;"><em><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:x-small;">Bíblia Hebraica. </span></em></span></em></p>
<p><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:x-small;">São Paulo. Ed. Sêfer: 2006. </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Parece meio óbvio, que estes textos tenham sido excluídos da leitura pública da tradição judaica, fica evidenciado que estas profecias têm profundas implicações de ordem messianológica, em favor de Yeshua como única pessoa histórica que se tem relato textual que cumpriu, ou pelo menos teve algum vínculo com estas profecias. O que se vê é um esforço deliberado contra a figura de Yeshua (Jesus) como Messias.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">ADULTERAÇÃO DE TEXTOS MESSIÂNICOS</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">O esforço do judaísmo tardio em descaracterizar, ou pelo menos, em prevenir a comunidade de uma &#8220;livre associação&#8221; entre textos messiânicos com a figura de Yeshua continua ainda de forma mais intensa, quando se trata de uma tradução recente, do</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Tanách</span></span><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:xx-small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:xx-small;">3 </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">(da Bíblia Hebraica – também conhecido como Antigo Testamento pelos cristãos). Infelizmente, muitos cristãos ávidos e leigos, ainda inexperientes na relação cristianismo x judaísmo, se envolvem em elogios até públicos, sem ao mesmo refletirem criticamente sobre estes textos. </span></p>
<p align="justify">Como de praxe nesta versão, em nada diferente de outras traduções da &#8220;Bíblia Hebraica&#8221; existentes no mundo, há inferências entre parênteses que são usadas, segundo os editores, para a</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;&#8230; inserção criteriosa de certas palavras (normalmente entre parênteses) quando extremamente necessárias à compreensão do texto, ou adotou-se determinada tradução não literal a fim de possibilitar sua leitura à dos ensinamentos e orientações técnicas dos Sábios do Talmud e dos consagrados exegetas bíblicos judeus dos últimos 2 mil anos&#8221;</span></span><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:xx-small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:xx-small;">4</span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">. Neste ponto reside a principal crítica deste artigo. Ao submeterem uma tradução das Escrituras Hebraicas para o português, levaram em conta uma tradição paralela de </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">tradução </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">das Escrituras, neste caso as orientações de rabinos da antiguidade bem como outros intérpretes judeus. Ou seja, o que se tem não é apenas uma tradução, é uma &#8220;interpretação&#8221;. Felizmente, este ponto foi deixado claro. </span></p>
<p align="justify">O problema reside no fato de que, como foi visto na questão das</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Haftarôt</span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">, há na estrutura do judaísmo posterior ao Segundo Templo, uma tendência a &#8220;ajustes&#8221; de ordem teológica na própria religião, de forma não haver lacunas para uma possível compreensão ou associação de Yeshua (Jesus) como uma figura messiânica. Para prevenir possíveis &#8220;distorções&#8221;, apela-se para todo tipo de &#8220;adaptação&#8221; textual, para que se alcance este objetivo. </span></p>
<p align="justify">Pensar-se-á em algumas passagens bíblicas cuja tradução é</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">conduzida </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">de tal forma que levam o leitor à conclusões previamente elaboradas, obviamente com fins </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">profiláticos, </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">como uma forma de prevenir outros judeus de perceberem a figura messiânica de Yeshua nestes possíveis textos.</span></p>
<p align="justify">Citar-se-ão alguns textos na versão portuguesa da Bíblia Hebraica e será feita em seguida uma análise exegética destes textos, percebendo possíveis distorções ou interpolações.</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p>6</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">TEXTO 1: ISAÍAS 9:6-7 (v.5-6 no texto hebraico):</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">&#8220;Pois nasceu entre nós uma criança, um filho (de Achaz, da dinastia de David) nos foi dado. E sobre seus ombros estará a autoridade; por isso o Maravilhoso Conselheiro, o D’us Todo-Poderoso e Pai eterno, alcunhou-o (a <span style="text-decoration:underline;">H</span>izikiáhu [Ezequias], o filho de A<span style="text-decoration:underline;">h</span>az) de Sar-Shalom</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"> </p>
<p><strong><em></em><span style="font-size:small;">(‘Príncipe da Paz’)&#8230;&#8221; </span></strong></p>
<p align="justify">Como já foi dito, as inferências entre parênteses são em alguns casos elucidativas, mas em outros, são ampliações do texto vinculando-os a uma</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">tradição </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">interpretativa. </span></p>
<p align="justify">Neste texto a &#8220;criança&#8221;,</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">a priori </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">não identificada diretamente no texto, é associada ao filho do rei Acaz, neste caso o Rei Ezequias. Observe, que as observações entre parênteses não constam no texto hebraico original, são interpretações de ordem especulativa, não havendo clareza no texto sobre tal possibilidade. Repentinamente, a &#8220;criança&#8221; ou o &#8220;menino&#8221;, </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">‘cujo poder está sobre seus ombros’</span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">, é nomeado de &#8220;Príncipe da Paz&#8221; por um terceiro sujeito: </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;O D’us Todo Poderoso e Pai Eterno&#8221;</span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">. Estranho pois no texto hebraico esta estrutura final está da seguinte forma: </span></p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="left">`~Alv&#8217;-rf; d[;ybia] rABGI lae #[eAy al,P, Amv ar'q.YIw:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="left">Vaikrá [</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="left"><strong><span style="font-size:x-small;">e chamar-se-á</span></strong><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;">] sh’mô [</span></span><strong><span style="font-size:x-small;">seu nome</span></strong><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;">] pélê [</span></span><strong><span style="font-size:x-small;">maravilhoso</span></strong><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;">] yoêts [</span></span><strong><span style="font-size:x-small;">conselheiro</span></strong><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;">] Êl-Gibor [</span></span><strong><span style="font-size:x-small;">D’us Forte</span></strong><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;">] Aviád [</span></span><strong><span style="font-size:x-small;">Pai Eterno</span></strong><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;">] Sar-Shalom [</span></span><strong><span style="font-size:x-small;">Príncipe da Paz</span></strong></p>
<p align="left"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:x-small;">]. </span></p>
<p align="left"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Como pôde ser observado, na tradução interlinear (transliterado) não há possibilidade para outra tradução, não há a expressão</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><strong><span style="font-size:small;">&#8220;por isso&#8221; </span></strong></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">usada pela Bíblia Hebraica em Português. Nem o artigo definido &#8220;o conselheiro&#8221;, como se houvesse uma outra pessoa no texto. Fica claro que todo os adjetivos usados no texto se aplicam à &#8220;criança&#8221; (O Messias) que nasceria e teria o poder sobre seus ombros. Há nitidamente inferências artificiais no texto tendo em vista conduzir o leitor a uma interpretação intencionada.</span></p>
<p align="justify">Veja ainda que o tradutor deslocou os adjetivos messiânicos para o Eterno, obviamente para ofuscar a argumentação de séculos, de que este texto refere-se a Yeshua.</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify">Enfim, o que o texto do profeta deseja, é demonstrar o caráter representativo do Messias, cuja função é revelar: o &#8220;D-us Forte&#8221;, &#8220;O Pai da Eternidade&#8221;, etc.</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify">Óbvio, que a abordagem tradicional cristã sobre a divindade do Messias, tem pontos de debate e em alguns casos até mesmo conflitantes com um modelo de fé legitimamente monoteísta. Por isto, está disponível no site do Ministério Ensinando de Sião (www.ensinandodesiao.org.br) um artigo que demonstra uma forma alternativa de abordar o caráter &#8220;divino&#8221; do Messias. Desprovido de um deslocamento da pessoa do Eterno para Yeshua, como vem fazendo tradicionalmente a abordagem cristã a respeito da relação Pai X Filho. Porém, este é outro debate.</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p>7</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">TEXTO 2: ISAÍAS 7:14:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">&#8220;Eis pois que o Eterno, Ele mesmo, vos dará um sinal: eis que a moça grávida dará à luz um filho e o chamará Imanuel (‘Deus está conosco’)&#8221;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"> </p>
<p><strong><em></em><span style="font-size:small;">. </span></strong></p>
<p align="left">laeWnM&#8217;[i Amv. tar'q'w&gt; !Be td,l,yOw&gt; hr'h' hm'l.[;h' hNEh tAa ~k,l' aWh</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Hú [ele] lachêm [para vós] ôt [um sinal] hinê [eis] haalmá [a moça] hará [grávida] veylédét [dará à luz] bên [um filho] v’karát [e chamará] sh’mô [seu nome] imanu-êl [D’us conosco].</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Quando um cristão lê este texto, percebe logo a diferença em relação as versões cristãs, que traduzem geralmente o verso como:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;&#8230; eis que a virgem dará à luz um filho&#8230;&#8221;</span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">, ao invés de </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;&#8230; eis que a moça&#8230;&#8221;</span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">. O problema reside na polêmica sobre a palavra hebraica &#8220;almá&#8221; </span></span><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;"><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;">hml[ </span></span><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">(traduzida pelas versões não-judaicas como: </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">virgem</span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">). O argumento judaico é que esta expressão não significa "virgem", mas "mulher jovem" ou "moça". De fato, as Escrituras Hebraicas possui uma palavra específica para fazer referência a virgem, o termo "betulá" </span></span><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;"><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;">hlwtb</span></span><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">. Porém, é óbvio que o termo "almá", que apesar de significar "moça" ou "menina jovem", não descarta a hipótese de virgindade. No livro de Mateus quando da narrativa do nascimento de Yeshua, vê-se claramente o uso do termo grego "partenós" παρθενος (virgem) para se referir a "Miriam" (Maria). Isto não foi acidental, pois a versão grega das Escrituras Hebraicas (que era muito popular entre os judeus de Israel no I século) chamada de </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Septuaginta </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">(ou LXX), adota a mesma expressão "partenós" παρθενος (virgem) para traduzir "almá" do hebraico de Isaías 7:14. Provando assim, que os judeus responsáveis por traduzirem as Escrituras do hebraico para o grego viam claramente o vínculo natural entre </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">almá </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">e "virgindade", apesar de haver uma palavra hebraica específica para "virgem". </span></p>
<p align="justify">Óbvio, que já houve uma tentativa do movimento chamado "</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Jews for Judaism" </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">(judeus pelo judaísmo) de contra-argumentar este posicionamento. No manual antimissionário de autoria do sr. Bentzion Kravitz, encontra-se a seguinte afirmação em relação a </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Septuaginta</span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">: </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">"... Os 70 rabinos não traduziram o livro de Isaías, mas apenas o "Pentateuco", os cinco livros de Moisés..." </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">(A Resposta Judaica aos Missionários – Manual Antimissionário – Rabino Bentzion Kravitz – Judeus pelo Judaísmo – em nota pg.22). Bem, discorda-se deste posicionamento usando-se a famosa </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Encyclopaedia Judaica </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">que traz a seguinte informação: </span></p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">"É amplamente aceito que a Carta de Arestéias faz menção sobre uma tradução oficial do Pentateuco, feita em Alexandria no começo do III século A.E.C. -- [antes da era comum ou antes de Cristo] &#8212; seja válida. Porém, sabe-se que o projeto teve início pela comunidade judaica de fala grega, que precisava de uma versão do Pentateuco para serviços e instrução. Esta versão, que era indubitavelmente um trabalho coletivo, talvez baseado em escritos anteriores ou tentativas orais, foi recebida com entusiasmo pela comunidade. Ela foi seguida pela tradução dos outros livros da Bíblia Hebraica. De acordo com Thackeray, a carência litúrgia dos judeus</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>8</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">de Alexandria os levou a uma gradual tradução dos profetas tardios, seguido pelo dos profetas posteriores, durante o segundo século, enquanto os livros hagiógrafos [chamado pelos cristãos de apócrifos] eram traduzidos separadamente no primeiro século A.E.C. ou mais tarde. Porém, é geralmente defendido que as versões dos profetas posteriores e tardios devem ser colocados antes do fim do terceiro século A.E.C., e que no mínimo alguns dos Hagiógrafos já estavam traduzidos no começo do segundo século A.E.C., até porque o prólogo para o grego Bem-Sira (132 A.E.C.) refere-se a uma versão já existente da ‘Lei, os Profetas e os outros escritos’. <span style="text-decoration:underline;">Por isto é aceito que uma versão completa da Bíblia Hebraica existia ao menos no começo do primeiro século E.C. </span>[na era comum, ou depois de Cristo]&#8220;.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">(Traduzido pelo autor da Encyclopaedia Judaica – em CD-Rom V.1.0 – Keter Publishing House, verbete: &#8220;Bible: Translations&#8221;).</span></p>
<p align="justify">Como se observa, já havia uma versão completa das Escrituras hebraicas em língua grega no I século, contendo &#8220;A Torá, os profetas e os Ketuvim&#8221;. Sendo assim, o argumento do Manual Antimissionário de que a versão dos 70 (Septuaginta) só traduzira o Pentateuco é insustentável.</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify">Sintetizando: para os tradutores judeus que elaboraram a versão grega das Escrituras hebraicas, era natural o uso do termo grego</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">partenós </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">(virgem) para se referir a </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">almá </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">no hebraico (moça). Obviamente porque não havia dissociação entre &#8220;moça&#8221; e &#8220;virgem&#8221;. </span></p>
<p align="justify">A tradução em debate, quando adota esta tradução visa ofuscar a promessa do nascimento virginal do Messias. Deve-se ter em mente que o texto de Isaías se refere a</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">um sinal</span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">, no hebraico &#8220;ôt&#8221; </span></span><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;"><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;">twa</span></span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">, expressão sempre usada nas Escrituras associada à &#8220;sinal sobrenatural&#8221; [salvo raras exceções] (Ex 7:13 – sinais e maravilhas), não há nada &#8220;sobrenatural&#8221; em uma pessoa normal dar à luz, porém uma virgem dar a luz em estado de virgindade, é um &#8220;sinal sobrenatural&#8221;.</span></p>
<p align="justify">Israel teve em sua trajetória vários casos em que mulheres que não podiam dar a luz de forma natural e conceberam por intervenção divina, obviamente não eram virgens, mas eram estéreis, e D’us por sua intervenção as fez conceber (como Sara em idade avançada). Há algum limite para o poder do Eterno? Não seriam estes casos que vão desde Sara, passando por Ana até Isabel (parente de Maria), sinais de uma concepção ainda mais milagrosa que ocorreria quando o Messias viesse ao mundo?</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p>9</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>5</p>
<p><sup><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;"><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:x-small;"><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:x-small;">Targumim, plural de &#8220;targum&#8221; (tradução). Traduções interpretativas judaicas do hebraico para o aramaico. </span></span></span></sup><strong><strong></strong></strong></p>
<p align="justify">TEXTO 3: ISAÍAS 52:13—53:12.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Este é o texto mais adulterado da versão portuguesa da Bíblia Hebraica. Far-se-á uma análise de alguns trechos considerados de maior gravidade.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Este trecho é comumente conhecido, como se referindo ao &#8220;servo sofredor&#8221;, associado durante muitos anos no judaísmo a figura do Messias, como bem demonstra alguns</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">targumim</span></span><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:xx-small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:xx-small;">5 </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">e trechos do Talmud. Houve uma mudança de ponto de vista hermenêutico (interpretativo), na estrutura do judaísmo da idade média, tendo em vista prevenir a associação da figura de Yeshua (Jesus) com este texto. Houve um consenso rabínico de se procurar uma interpretação alternativa a Isaías 53, ao invés de associá-lo ao Messias. </span></p>
<p align="justify">Isaías 52:13 que começa na Bíblia Hebraica em português como:</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;Eis que há de prosperar Meu servo (o povo de Israel)&#8230;&#8221; D</span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">eixa óbvia a interpolação entre parênteses e proposta de associação entre o &#8220;servo&#8221; com o &#8220;povo de Israel&#8221;, descaracterizando o caráter messiânico da profecia. Estranho, para uma versão que se propõe manter seus vínculos com a tradição, ignorar como o </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Targum Jonatas (Yonatân) </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">traduz o começo do texto: </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;Eis que o meu servo o Messias (o Ungido), há de prosperar&#8230;&#8221; </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">. </span></p>
<p align="justify">Em Isaías 53:4 a Bíblia Hebraica em português propõe a seguinte tradução:</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;Na verdade, eram os nossos sofrimentos (das nações) que (Israel) suportava, e as dores que o oprimiam, mas nós o considerávamos um ser aflito, golpeado e ferido por D’us&#8221;. </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Veja a diferença, na tradução interlinear (literal) no quadro abaixo: </span></p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="left">`hN&lt;[um.W ~yhil{a/ hKemu [;Wgn" WhnUb.v;x] Wnx.n:a]w: ~l&#8217;b's. Wnybeaok.m;W af&#8217;n&#8221; aWh WnyEl&#8217;x\ !kea&#8217;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Achên [certamente] chalayênu [nossas enfermidades] hú [ele] nassá [levou] umachovêinu [e nossas dores] sevelêm [carregou] vaanáchnu [e nós] chasháv’nehú [o julgamos] nagúa [golpeado] muké [ferido] elohim [de D’us] umuné [e oprimido].</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Não há, obviamente nem &#8220;Israel&#8221; e nem as &#8220;nações&#8221; no texto original. Mas, observe, que o tradutor colocou</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;&#8230; as dores que o oprimiam&#8230;&#8221;. </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Associando assim a &#8220;dor&#8221; à 3ª pessoa (ele), como se o texto estivesse associando &#8220;as dores&#8221; ao sujeito descrito no texto, que para a versão é &#8220;Israel&#8221;. Mas, no original não é bem assim. O que se vê é o uso da expressão &#8220;umachôvêinu&#8221; </span></span><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;"><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;">wnybakmw </span></span><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">que está na 1ª pessoa do plural (nós) como indica o sufixo </span></span><span style="font-family:Wingdings,Wingdings;font-size:small;"><span style="font-family:Wingdings,Wingdings;font-size:small;">􀃆</span></span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;einu&#8221;. O texto está dizendo que &#8220;ele&#8221; (o servo sofredor – o Messias) levará as &#8220;nossas dores&#8221;, ou seja as dores do povo de Israel e não o contrário, como se Israel carregasse em si suas próprias dores. </span></p>
<p align="justify">Uma curiosidade sobre este trecho é que na tradição judaica, anterior à idade-média, este era interpretado como se referindo ao Messias, como descreve o</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Talmud: </span></p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">&#8220;Disse Rav: O mundo foi criado só para David. Disse Shemuel: Para Moisés. Disse o Rabi Yochana: Para o Messias. Como se chama o Messsias? (&#8230;) Se chama &#8220;o leproso da casa dos</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>10</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">estudos&#8221;- disseram os rabinos &#8211; porque disse o escrito: CERTAMENTE ELE LEVOU AS NOSSAS ENFERMIDADES, E SOFREU NOSSAS DORES; E NÓS O REPUTAMOS POR FERIDO DE D&#8217;US E OPRIMIDO&#8221; (ISAÍAS 53)&#8221; (Talmud Babilônico, Tratado San&#8217;hedrim 98a).</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Outro trecho sujeito a críticas é o que se encontra no verso 8:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;Com opressão e juízo iníquo foi aprisionado; acaso alguém (das nações) argumentou para com sua geração: </span></span><strong><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><strong><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">‘Ele (Israel) foi exilado da terra dos vivos pela transgressão do meu povo, e por isso recebeu esse duro golpe?’&#8221; </span></strong></span></strong><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">(grifo meu)</span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">. Ao analisar o trecho destacado em negrito, o que se vê é uma frase contraditória. Afinal, todo o tempo o autor impõe um diálogo entre &#8220;Israel&#8221; e as &#8220;nações&#8221;, excluindo uma terceira pessoa, a figura do Messias.</span></p>
<p align="justify">Observe a tradução interlinear-literal:</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="left">`Aml&#8217; [g:n&lt; yMi[; [v;P,mi ~yYIx; #r,a,me rz:g&gt;nI yKi</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="left">Ki (porque) nigzár (ele foi cortado) meérets (da terra) chaim (dos vivos) mipêsha (da rebelião) ami (do meu povo) nega (um golpe) lamô (recebeu)"</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">O que se vê é que a expressão "ami" (meu povo) se refere a ISRAEL, a única nação no mundo que é chamada nas Escrituras Hebraicas de "meu povo". Então como pode o mesmo Israel levar um golpe pelo "meu povo" (Israel). Há um outro sujeito que recebeu</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">um golpe pela rebelião ou transgressão do povo </span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">de Israel. Isto é demonstrado pelo verbo "nigzár" (que está na 3ª pessoa do singular masculino – "cortado") e o verbo "lamô" (que também está na 3ª pessoa do singular masculino – "recebeu"). Lembrando, que não há a expressão "exílio" (galút) no texto original. Fica claro que neste caso há referência ao Messias (a 3ª pessoa do singular) como redentor das culpas de Israel. </span></p>
<p align="justify">Isaías 53:10</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><span style="font-family:Wingdings,Wingdings;font-size:small;"><span style="font-family:Wingdings,Wingdings;font-size:small;">􀃆 </span></span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Este é outro trecho profundamente alterado, veja como se segue a tradução feita pela Bíblia Hebraica em Português: </span></p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">"Contudo, aprouve ao Eterno oprimi-lo para testar se sua alma se oferecia como restituição, para que pudesse ver prolongados os dias de sua semente, e sentir prosperar, por seu intermédio, os desígnios do Eterno".</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Agora observe a tradução interlinear-literal:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="right">`xl'c.yI Ady"B. hw"hy&gt; #p,xew&gt; ~ymiy" %yrIa]y: [r;z&lt; ha,r&gt;yI Avp.n: ~v'a' ~yfiT'-~ai ylix/h, AaK.D; #pex' hw"hyw</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">VeYHVH (e Adonai) chafêtz (agradou) dakô (quebrantá-lo) hechelí (enfermá-lo) im-tassim (quando o colocar) ashâm (como oferta pelo pecado) naf’shô (a alma dele) yreê (verá) zéra (sua semente) yarích (prolongará) yamim (os dias) vechfêts (e deleite) YHVH (ADONAI) beyadô (pela mão dele) ytslách (prosperará).</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>11</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>6</p>
<p><sup><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;"><span style="font-family:Bwhebb,Bwhebb;font-size:large;"><span style="font-family:Bwhebb,Bwhebb;font-size:large;">ytiylix' </span></span><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:small;">(chalití) verbo da raiz Chalá </span></span><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;"><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;">hlj </span></span><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:small;"><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:small;">adoecer. </span></span></span></sup></p>
<p align="justify">O que se deve discordar é a tradução do termo "asham" (oferta pelo pecado) por "restituição". Sabe-se o sentido literal de "asham" como significando "compensação", porém "asham" é uma referência direta a "oferta pela culpa" oferecida no Templo, conforme se vê o uso da palavra em textos como: Levítico 7:15; 14:21 e 19:21. Ao ofuscar a função de "asham" do Messias, exclui-se qualquer possibilidade, de encontrar a cura de Israel, a resposta para um Yom Kipur verdadeiro. Pois não há "</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Yom Kipur sem sangue</span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">" como afirma a tradição. Sem dúvida, por isto o Eterno providenciou um "asham", uma oferta pela culpa de todo judeu. O Eterno providenciou esta cura e os que a experimentam (judeu ou não-judeu) conhecem bem os seus efeitos. </span></p>
<p align="justify">O que se vê também, é que há uma suavização dos verbos usados. Ao invés do verbo "testar" dever-se-ia usar como no original o verbo "hechêlí" que vem da raiz "chalá" que só pode ser traduzido como: "adoecer, se tornar enfermo, etc". O verbo "testar" é inexistente no original, não há nenhuma palavra que suporte esta tradução. Vale aqui uma crítica:</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Por que a versão em questão traduziu o termo que vem da raiz "chalá" como "teste" em Isaías 53:10 e traduziu como "doente" em Isaías 33:24? </span></em></span></em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Este texto foi traduzido como se segue: </span></span><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">"E não dirá um habitante (de Jerusalém): ‘<span style="text-decoration:underline;">Estou doente’</span></span></span><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:xx-small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:xx-small;">6</span></span><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">, pois ao povo que ali vive serão perdoados todos os pecados" (grifo meu)</span></em></span></em></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">. </span></p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">TEXTO 4: ZACARIAS 9:9</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">"Rejubila-te com todo teu ser, ó filha de Tsión! Clama com alegria, ó filha de Jerusalém! Eis que para ti se encaminha teu justo rei, triunfante por suas vitórias, mas ao mesmo tempo comportando-se com humildade, cavalgando um filhote de jumento".</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Observe a tradução linear:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="right">aWh [v'Anw&gt; qyDIc; %l' aAby" %Kel.m; hNEhi ~l;iv'Wry&gt; tB; y[iyrIh' !AYci-tB; daom. yliyG</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="right">`tAntoa]-!B, ryI[;-l[;w&gt; rAmx]-l[; bkerow&gt; ynI['</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="left">Gili (alegra-te) meôd (muito) bat (filha) tsiôn (de Sião) harii (grita) bat (filha) yrushalam (de Jerusalém) hinê (eis) malkêch (teu rei) yavô (virá) lách (a ti) tsadik (justo) venosha hu (e salvação ele é) ani (pobre) verochêv (e montado) al chamôr (sobre o jumento) veal-ayir (e sobre o filho do jumento) bem atonôt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">O texto procura obscurecer a "pobreza" e o "sofrimento" do Messias em sua primeira vinda Yeshua era pobre, as narrativas dos evangelhos deixam isto claro, e sofreu em sua trajetória messiânica. Porém, neste caso há um obscurecimento deste detalhe. Pois se insere a seguinte frase:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">"... triunfante por suas vitórias, mas </span></em></p>
<p align="justify"> </p>
<p>12</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>7</p>
<p><sup><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;"><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:x-small;"><span style="font-family:Times New Roman,Times New Roman;font-size:x-small;">"R. Alexandri said: R. Joshua b. Levi pointed out a contradiction. it is written, in its time [will the Messiah come], whilst it is also written, I [the Lord] will hasten it! — if they are worthy, I will hasten it: if not, [he will come] at the due time. R. Alexandri said: R. Joshua opposed two verses: it is written, And behold, one like the son of man came with the clouds of heaven whilst [elsewhere] it is written, [behold, thy king cometh unto thee … ] lowly, and riding upon an ass! — if they are meritorious, [he will come] with the clouds of heaven; if not, lowly and riding upon an ass&#8230;&#8221; (Sanh. 98a) (versão Soncino em Inglês disponível em <span style="text-decoration:underline;">http://www.comeandhear.com</span>). </span></span></span></sup><em><em></em></em></p>
<p align="justify">ao mesmo tempo comportando-se com humildade&#8230;&#8221;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"> </p>
<p><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Não há no original esta estrutura, ele não se &#8220;comporta&#8221; com humildade, ele é &#8220;pobre e sofredor&#8221; </span></span><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;"><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;">yn[ </span></span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">(ani).</span></p>
<p align="justify">Veja o uso da mesma palavra em alguns textos da Torá:</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify">Êxodo 3:7</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><span style="font-family:Wingdings,Wingdings;font-size:small;"><span style="font-family:Wingdings,Wingdings;font-size:small;">􀃆 </span></span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Falando do sofrimento e da aflição do povo de Israel no Egito </span></p>
<p align="justify">Deuteronômio 16:3</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><span style="font-family:Wingdings,Wingdings;font-size:small;"><span style="font-family:Wingdings,Wingdings;font-size:small;">􀃆 </span></span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Falando do pão da aflição </span></p>
<p align="justify">Deuteronômio 24:12</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><span style="font-family:Wingdings,Wingdings;font-size:small;"><span style="font-family:Wingdings,Wingdings;font-size:small;">􀃆 </span></span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">Falando do homem pobre</span></p>
<p align="justify">O que a profecia de Zacarias procura demonstrar é a dupla função do Messias: "sofredor" e "vitorioso". Interessante observar novamente o que está preservado na tradição judaica, sobre esta relação do Messias "sofredor x vitorioso", como está escrito:</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">"Rabino Alexandre disse: Rabi Josué Bem Levi levantou uma contradição. Está escrito, neste tempo [virá o Messias], como também está escrito, Eu [ADONAI] apressarei isto! Se eles forem dignos, eu apressarei isto, se não, [ele virá] no tempo oportuno. Rab. Alexandre disse: Rab. Josué opôs-se com dois versos: Está escrito, que um como o Filho do Homem virá com as nuvens dos céus, mas também está escrito que o [Rei virá a ti] humilhado e cavalgando sobre um jumento! Se eles merecerem, ele virá com as nuvens dos céus, mas se não, humilhado e sobre um jumento&#8221; (San’hedrim 98a).</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"> </p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:xx-small;">7 </span></p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Como descrito, os rabinos debatiam o duplo caráter do Messias: pobre, humilhado e afligido e ao mesmo tempo um Messias vitorioso. Este conflito messianológico era muito presente no I século em vários debates rabínicos. Pois de fato havia textos que sustentavam o aspecto &#8220;sofredor&#8221; do Messias. Por isto há a tradição de um &#8220;Messias Ben Yosef&#8221; que antecederia o Messias vitorioso. A diferença que existe na abordagem dos judeus messiânicos, é que simplesmente vemos Yeshua como este Messias sofredor e que ele mesmo (como prometera) voltará para um povo que merecidamente o verá sobre as nuvens dos céus, em sua segunda vinda.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>13</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">TEXTO 5: ZACARIAS 12:10</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">&#8220;E derramarei sobre a Casa de Davi e sobre os moradores de Jerusalém o espírito de graça e das súplicas, e olharão para Mim por causa daqueles que foram transpassados e gemerão como se fosse pela morte de seu filho único, e sofrerão como quem sofre por seu primogênito&#8221;.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="left">O problema reside no trecho:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="left"> </p>
<p align="left"><em><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">&#8220;&#8230; e olharão para Mim por causa daqueles que foram transpassados&#8230;&#8221; </span></em></p>
<p align="left"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="left">Mais uma vez, observe a tradução literal do trecho:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="right">dPes.miK. wyl&#8217;[' Wdp.s'w&gt; Wrq'D'-rv,a] tae yl;ae WjyBihiw&gt;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Vehibitú (e eles olharão) elay (para mim) êt (indicação de objeto direto) asher (que) dakarú (eles transpassaram) vesf’rú (e prantearão) aláiv (sobre ele) k’mispêd (lamento).</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">O uso de &#8220;êt&#8221;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;"><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;">ta </span></span><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">pelo tradutor foi totalmente ignorado. O &#8220;êt&#8221; tem a função de indicar objeto direto em uma oração, ou seja, que a estrutura após o &#8220;êt&#8221; recebe a ação do sujeito da estrutura anterior. &#8220;Eles&#8221; (os que olharão) são os sujeitos da oração. &#8220;Eles olharão&#8221; para aquele (&#8220;&#8230;para mim&#8230;&#8221;) que &#8220;eles transpassaram&#8221; e chorarão. Não há como sustentar &#8220;aqueles que foram transpassados&#8221;, até porque o verbo transpassar &#8220;dakarú&#8221; (</span></span><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;"><span style="font-family:Hebraica,Hebraica;font-size:large;">wrqd</span></span></p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">) está na voz &#8220;Qal&#8221; ou seja, voz ativa e não voz passiva. Indicado &#8220;ação sobre&#8221; e não que os sujeitos da oração estão recebendo a ação. Mas, uma vez a tentativa de ofuscar, o lamento sobre o Messias ferido pelas iniqüidades de Israel e das nações. </span></p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Conclusão:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Como pôde ser observado, existe uma intensa produção textual inerente ao judaísmo que tenta de alguma forma impedir a associação entre os textos messiânicos em sua forma original com a figura messiânica de Yeshua o Nazareno. Por uma questão óbvia, sabe-se que por séculos o judaísmo vem resistindo esta combinação, na maioria dos casos de forma intencional. A figura de Yeshua vem sendo excluída do judaísmo durante séculos. Hoje, já existe um movimento acadêmico/teológico que tenta reconstituir Yeshua como um judeu, como um grande mestre, até mesmo como um possível profeta judeu, há até os que afirmam como se segue, Yeshua como um tipo de Messias Ben Yosef:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">&#8220;A literatura teológica judaica clássica fala de um messias fracassado. Na maioria dos textos, ele é chamado Messias filho de José (ou Messias filho de Efraim). Trata-se de um messias preliminar, que vem em antecipação do, e para abrir o caminho ao Messias final, o Messias filho de David. É um messias que morre a fim de criar as condições e proporcionar a oportunidade, para que a</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>14</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">redenção final ocorra. Essa idéia de um messias sofredor é originária do messianismo judaico (&#8230;) De acordo com outros historiadores judeus, a idéia do Messias filho de José foi desenvolvida para conferir a Jesus um lugar na teologia messiânica judaica. Segundo essa concepção, a idéia foi desenvolvida para tentar convencer os judeus do primeiro século que acreditavam que Jesus era o Messias de que na verdade ele era um messias judeu, mas não o Messias definitivo. Essa tentativa, esperava-se, evitaria a separação desses judeus da comunidade judaica&#8221;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify"><span style="font-family:Arial,Arial;font-size:small;">(Jesus segundo o Judaísmo, Ed. Paulus &#8211; Capítulo &#8220;Quem você diz que sou?&#8221; &#8211; Rabino Byron L. Shewin*) </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">*Currículo: Professor de filosofia e misticismo judaicos no Spertus Institute of Jewish Studies in Chicago. Ordenado no Jewish Theological Seminary.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">O que se propõe com este artigo é que irmãos judeus tenham suas mentes abertas e seu espírito livre pela verdade. Que questionem, que investigam com mente e coração dispostos pela verdade. A verdade é cara, custa vínculos, revisão de dogmas, mas a recompensa é incomensuravelmente valiosa, ela liberta.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">O judaísmo possui em sua religiosidade indícios de uma revelação que está nas entrelinhas dos textos sagrados, na liturgia, nos cantos sinagogais e na sabedoria dos rabinos. Yeshua foi o único judeu que dividiu a história, sua simplicidade enigmática deixou uma marca no tempo. As impressões que ele legou, nunca serão feitas por outro judeu na história.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Uma crítica como esta, não tem outro fim, a não ser permitir que as pessoas pensem, pensem de forma autônoma e livre, para compreenderem finalmente a verdade além dos dogmas.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Obs: Para uma maior compreensão de Yeshua como o Messias leia o artigo &#8220;100 quatrilhões de Chances de Yeshua ser o Messias&#8221;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Visite: <span style="text-decoration:underline;">http://www.ensinandodesiao.org.br/home/detail.asp?iNews=191&amp;iType=20 </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">© Copyright – AMES – Ministério Ensinando de Sião – Brasil</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="justify">Permitida a cópia desde que cite o nome do autor, instituição e o seguinte endereço eletrônico: <span style="text-decoration:underline;">www.ensinandodesiao.org.br </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>15 16</p>
<br />Filed under: <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/ciencia-e-religiao/'>Ciência e Religião</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/estudos-biblicos/'>Estudos Bíblicos</a> Tagged: <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/tag/biblia-hebraica/'>Bíblia Hebraica</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/tag/biblia-sagrada/'>Bíblia Sagrada</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/tag/biblia-idiomas/'>Bíblia-idiomas</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/tag/biblia-o-dito-e-o-escrito/'>Bíblia-o dito e o escrito</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/tag/biblia-traducoes/'>Bíblia-traduções</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/tag/exegetica/'>Exegética</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/tag/hermeneutica/'>Hermeneutica</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/tag/lendo-a-biblia-com-o-espirito-santo/'>Lendo a Bíblia com o Espírito Santo</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/tag/lendo-a-biblia-com-um-cientista/'>Lendo a Bíblia com um cientista</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/tag/lendo-a-biblia-com-um-linguista/'>Lendo a Bíblia com um Linguista</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/vidaamorenegocios.wordpress.com/615/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/vidaamorenegocios.wordpress.com/615/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/615/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/615/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/615/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/615/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/615/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/615/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/615/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/615/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/vidaamorenegocios.wordpress.com/615/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/vidaamorenegocios.wordpress.com/615/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/615/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/615/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=615&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2011/11/01/traducao-tendenciosa-impede-a-percepcao-de-yeshua-jesus-como-o-messias-dos-judeus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1d8ee70ae37b65f4e730a9849d9044f3?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vidaamorenegocios</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Lição 1: Não existem ateus de verdade: conheça o seu Deus.</title>
		<link>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2010/11/27/licao-1-nao-existem-ateus-de-verdade-conheca-o-seu-deus/</link>
		<comments>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2010/11/27/licao-1-nao-existem-ateus-de-verdade-conheca-o-seu-deus/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Nov 2010 04:35:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JATOBÁ, Jair Tenório</dc:creator>
				<category><![CDATA[1001 Lições rápidas]]></category>
		<category><![CDATA[A Igreja Certa]]></category>
		<category><![CDATA[Ciência e Religião]]></category>
		<category><![CDATA[Força para viver]]></category>
		<category><![CDATA[Lições da Vida]]></category>
		<category><![CDATA[Lições do Amor]]></category>
		<category><![CDATA[Lições dos Negócios]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vidaamorenegocios.wordpress.com/?p=538</guid>
		<description><![CDATA[Lição 1: Não existem ateus de verdade: todo alguem sempre tem algum tesouro que lhe dá razão, força e alegria de viver, origem e destino, régua, esquadro e compasso, luz, rumo e prumo, para saciar as sedes e as fomes do coração e os remédios para as feridas desta vida; tesouro onde pode descansar a [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=538&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lição 1: Não existem ateus de verdade: todo alguem sempre tem algum tesouro que lhe dá razão, força e alegria de viver, origem e destino, régua, esquadro e compasso, luz, rumo e prumo, para saciar as sedes e as fomes do coração e os remédios para as feridas desta vida; tesouro onde pode descansar a cabeça e ser confortado, consolado e reanimado naqueles momentos em que parece que ficamos invisíveis e ninguem presta atenção em nós ou momentos em que nos falta fôlego e todos jogam terra sobre nós e nos dão as costas. É fato que onde está um tesouro, ali está o coração do seu guardador, e onde está o coração está alguma forma de adoração, e onde está a adoração, ali está o Deus ou os deuses e deusas desse coração. Pela adoração assume o adorador a imagem e semelhança do adorado, e incorpora seus nomes, formas e atributos, e tem a Paz (sucesso e felicidade) respectiva a esses determinantes mentais. A Psicologia e a Teomatriciologia confirmam isso; Camões disse isso do ser amador e do ser amado. Os Profetas e Sábios de todas as nações dizem isso. Qual é o seu principal tesouro? Você mesmo? Outras pessoas, animais, plantas ou objetos? Coisas como fama, poder, dinheiro, sexo, drogas, comidas, estudos, trabalho, religião, esportes…? A chave da sabedoria de alguem está no conhecimento do seu Deus real. CONHEÇA SEU DEUS: SEU AMOR, SUA FIDELIDADE (FÉ) e SUA PAZ.</p>
<br />Filed under: <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/1001-licoes-rapidas/'>1001 Lições rápidas</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/a-igreja-certa/'>A Igreja Certa</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/ciencia-e-religiao/'>Ciência e Religião</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/forca-para-viver/'>Força para viver</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/licoes-da-vida/'>Lições da Vida</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/licoes-do-amor/'>Lições do Amor</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/licoes-dos-negocios/'>Lições dos Negócios</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/vidaamorenegocios.wordpress.com/538/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/vidaamorenegocios.wordpress.com/538/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/538/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/538/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/538/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/538/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/538/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/538/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/538/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/538/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/vidaamorenegocios.wordpress.com/538/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/vidaamorenegocios.wordpress.com/538/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/538/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/538/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=538&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2010/11/27/licao-1-nao-existem-ateus-de-verdade-conheca-o-seu-deus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1d8ee70ae37b65f4e730a9849d9044f3?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vidaamorenegocios</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Do redator e do tema de Alphaway</title>
		<link>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2010/11/27/do-redator-e-do-tema-de-alphaway/</link>
		<comments>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2010/11/27/do-redator-e-do-tema-de-alphaway/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Nov 2010 04:29:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JATOBÁ, Jair Tenório</dc:creator>
				<category><![CDATA[1001 Lições rápidas]]></category>
		<category><![CDATA[Lições da Vida]]></category>
		<category><![CDATA[Lições do Amor]]></category>
		<category><![CDATA[Lições dos Negócios]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vidaamorenegocios.wordpress.com/?p=535</guid>
		<description><![CDATA[Do redator e do tema deste trabalho: Jair Tenório Jatobá, 62 anos, Linguista pela Universidade de São Paulo e pesquisador de Teomatriciologia; fez carreira por 37 anos em funções executivas administrativas em grandes corporações; 12 anos como membro da equipe editorial da revista Universidade e Sociedade e Secretário Executivo da Regional São Paulo, da Associação [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=535&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Do redator e do tema deste trabalho:<br />
Jair Tenório Jatobá, 62 anos, Linguista pela Universidade de São Paulo e pesquisador de Teomatriciologia; fez carreira por 37 anos em funções executivas administrativas em grandes corporações; 12 anos como membro da equipe editorial da revista Universidade e Sociedade e Secretário Executivo da Regional São Paulo, da Associação Nacional dos Docentes das Instituições de Ensino Superior, na ADUSP- Associação dos Docentes da USP… Mas é apenas um homem, igual a todo mundo, sujeito às mesmas paixões, e que tem muitos e bons filhos e filhas, netos e netas, no sangue e no espírito, a quem ama e por quem é amado; homem que por momentos odeia e por momentos é odiado, e por isso vive de viver, morrer e reviver, dia após dia, no errar…errar…errar, cada vez menos…cada vez menos…cada vez menos, em busca daquela PAZ que hoje equivale a Sucesso sem fraudulência e Felicidade sem hipocrisia; porque esse é o caminho da humana perfeição para quem escolhe a Vida para ser um vivedor e não para ser um morredor, para viver e deixar mais vida para os seus descendentes; para ser humanamente divino nos pontos fortes, com humildade que não deixa cair na soberba nem na simploriedade, e ser divinamente humano nos pontos fracos, com perdão que não deixa cair na autoflagelação nem na conivência; para criar e manter o amor, a fidelidade (fé), a alegria e a esperança de cada dia, até que venha o dia da manifestação do que é Perfeito, no qual, finalmente, estaremos livres dos limites de tempo, espaço e matéria desta amostra do que é a Vida e do que é a Morte, na qual escolhemos uma ou outra. Por isso o tema mestre deste trabalho foi buscado nos milenares escritos sagrados de todos os bons e benignos luminares da humanidade, de todas as nações e épocas, mas que está muito claro, direto e contundente na redação do Deuteronômio, a saber:  <strong>“Os céus e a terra tomo hoje por testemunhas de que te tenho proposto a vida e a morte, a bênção e a maldição; escolhe pois a vida, para que vivas, tu e a tua descendência”.</strong> (Deus: O Espírito Eterno, A Luz do Mundo, O Alfa e o ômega, O princípio e o fim, o primeiro e o último, O Rei dos Reis, Senhor dos Senhores e Servo dos servos; o Caminho, a Verdade e a Vida, o Emanuel (Deus conosco), O Ungido de Deus (Cristo), o Príncipe da Paz, …, em Deuteronômio.30:19. Bíblia Sagrada) (Leia “Deus, místico ou Louco? Na pag.6 do livro de Josh McDowell ,neste site, seção “Co-laboram” -Livros recomendados)</p>
<br />Filed under: <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/1001-licoes-rapidas/'>1001 Lições rápidas</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/licoes-da-vida/'>Lições da Vida</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/licoes-do-amor/'>Lições do Amor</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/licoes-dos-negocios/'>Lições dos Negócios</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/vidaamorenegocios.wordpress.com/535/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/vidaamorenegocios.wordpress.com/535/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/535/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/535/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/535/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/535/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/535/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/535/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/535/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/535/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/vidaamorenegocios.wordpress.com/535/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/vidaamorenegocios.wordpress.com/535/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/535/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/535/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=535&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2010/11/27/do-redator-e-do-tema-de-alphaway/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1d8ee70ae37b65f4e730a9849d9044f3?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vidaamorenegocios</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Apresentação e boas vindas</title>
		<link>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2010/11/27/apresentacao-e-boas-vindas/</link>
		<comments>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2010/11/27/apresentacao-e-boas-vindas/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Nov 2010 04:24:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JATOBÁ, Jair Tenório</dc:creator>
				<category><![CDATA[1001 Lições rápidas]]></category>
		<category><![CDATA[Lições da Vida]]></category>
		<category><![CDATA[Lições do Amor]]></category>
		<category><![CDATA[Lições dos Negócios]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vidaamorenegocios.wordpress.com/?p=532</guid>
		<description><![CDATA[O que temos aqui que possa merecer sua atenção?      Não temos figurinhas nem quadrinhos; não temos filminhos nem musiquinhas; não temos piadinhas nem historinhas; não temos mistérios, segredos, magias, fantasias, ilusões, “promessas”, portas mágicas, passos milagrosos etc.      Não temos ouro nem prata, mas o que temos, isso te damos: levanta-te e anda, toma [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=532&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>O que temos aqui que possa merecer sua atenção?<br />
     Não temos figurinhas nem quadrinhos; não temos filminhos nem musiquinhas; não temos piadinhas nem historinhas; não temos mistérios, segredos, magias, fantasias, ilusões, “promessas”, portas mágicas, passos milagrosos etc.<br />
     Não temos ouro nem prata, mas o que temos, isso te damos: levanta-te e anda, toma a Vida para ser um vivedor, não um morredor, para que vivas, tu e a tua descendência, enquanto é tempo.<br />
________________________<br />
Boas vindas!<br />
_______________________________<br />
“De tanto ver triunfar as nulidades, de tanto ver prosperar a desonra, de tanto ver crescer a injustiça, de tanto ver agigantarem-se os poderes nas mãos dos maus, o homem chega a desanimar da virtude, a rir-se da honra, a ter vergonha de ser honesto.” (Rui Barbosa)*<br />
_____________________________</p>
<p>Mas você não desistiu, pelo menos não definitivamente, de  ter <strong>sucesso sem fraudulência </strong>e <strong>felicidade sem hipocrisia</strong>, não é?</p>
<p>E, também, você busca e cultiva a verdade, com Ciências, sem as “chutências”, misticismos, ilusionismos ou blá-blá-blás de falsas auto-ajudas, pseudociências ou religiosidades hipócritas, é assim?</p>
<p>E mais: ou você tem a si mesmo como deus, ou tem deuses e deusas feitos de objetos, animais e pessoas ou tem o Deus Vivo, o verdadeiro, não é assim? (veja lição 1: Não existem ateus de verdade)</p>
<p>Se você não está entre os que desistem e tremem diante da morte, mas seguem com o “gado” para o matadouro; se não está entre os que fingem sucesso e felicidade, mas amargam e queimam por trás de alguma máscara de Paz hipócrita ou de sabedoria de suicidas ou de benfeitor doente ou interesseiro, então, nada é por acaso:</p>
<p>Seu amor e fidelidade à verdade e sua esperança nela deram a você força, pernas e mãos para superar tudo o que você superou até chegar e parar aqui, e até para ir mais além, para que tenha ouvidos para realmente ouvir, olhos para realmente ver e mãos para realmente possuir, multiplicar e perenizar o bem, o bom e o belo da Vida. Vida que não é continuidade de mortes nem esbarra na morte eterna. Portanto,</p>
<p>Seja bem vindo a “Gente Alpha”*²: os que vão Viver te saúdam!*³</p>
<p>Seja bem vindo a:</p>
<h3><strong>AlphaWay: Lições da Vida, do Amor e dos Negócios</strong></h3>
<p><strong>Para ficar bem de vida sem deixar de ficar de bem com a Vida; </strong><strong>escolher a Vida para ser um vivedor, não de um morredor, e p</strong><strong>ara desenvolver o Amor (crença,ligação) que não é dependência; a Fé (fidelidade) que não é superstição e a Paz (sucesso e felicidade) que não é por violência, fraudulência ou aparências.<br />
__________________________<br />
</strong><strong>Nosso Lema: “Non Ducor Duco” (não sou conduzido, conduzo)<br />
</strong><strong>Nosso tema: “Céus e terra tomo hoje por testemunhas de  que te tenho proposto a vida e a morte, a bênção e a maldição; escolhe pois a vida, para que vivas, tu e a tua descendência”(Deut:30:19).<br />
-(veja lição 1: não existem ateus de verdade)<br />
_____________________________<br />
</strong>*¹Epígrafe: <strong>Rui Barbosa</strong> – Senado Federal. Rio de Janeiro, DF. Trecho do discurso “Requerimento de Informações sobre o Caso do Satélite – II” &#8211; Obras Completas de Rui Barbosa. V. 41, t. 3, 1914. p. 86 – <a href="http://www.casaruibarbosa.gov.br/">www.casaruibarbosa.gov.br</a> (Leia o livro “Oração aos Moços, disponível na página CO-LABORAM, no menu acima).<br />
____________________________</p>
<br />Filed under: <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/1001-licoes-rapidas/'>1001 Lições rápidas</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/licoes-da-vida/'>Lições da Vida</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/licoes-do-amor/'>Lições do Amor</a>, <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/licoes-dos-negocios/'>Lições dos Negócios</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/vidaamorenegocios.wordpress.com/532/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/vidaamorenegocios.wordpress.com/532/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/532/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/532/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/532/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/532/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/532/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/532/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/532/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/532/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/vidaamorenegocios.wordpress.com/532/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/vidaamorenegocios.wordpress.com/532/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/532/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/532/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=532&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2010/11/27/apresentacao-e-boas-vindas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1d8ee70ae37b65f4e730a9849d9044f3?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vidaamorenegocios</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Rumo aos 5.000 no Twitter</title>
		<link>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2010/10/08/rumo-aos-5-000-no-twitter/</link>
		<comments>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2010/10/08/rumo-aos-5-000-no-twitter/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Oct 2010 22:48:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JATOBÁ, Jair Tenório</dc:creator>
				<category><![CDATA[1001 Lições rápidas]]></category>
		<category><![CDATA[twitter followers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vidaamorenegocios.wordpress.com/?p=421</guid>
		<description><![CDATA[Já são quase 5.000 followers no Twitter de AlphaWay: Lições da Vida, do Amor e dos Negócios. Siga-nos você tambem: http://twitter.com/alphaway/favorites Filed under: 1001 Lições rápidas Tagged: twitter followers<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=421&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Já são quase 5.000 followers no Twitter de AlphaWay: Lições da Vida, do Amor e dos Negócios. Siga-nos você tambem:</p>
<p><a href="http://twitter.com/alphaway/favorites">http://twitter.com/alphaway/favorites</a></p>
<br />Filed under: <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/category/1001-licoes-rapidas/'>1001 Lições rápidas</a> Tagged: <a href='http://vidaamorenegocios.wordpress.com/tag/twitter-followers/'>twitter followers</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/vidaamorenegocios.wordpress.com/421/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/vidaamorenegocios.wordpress.com/421/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/421/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/421/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/421/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/421/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/421/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/421/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/421/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/421/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/vidaamorenegocios.wordpress.com/421/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/vidaamorenegocios.wordpress.com/421/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/421/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/421/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=421&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2010/10/08/rumo-aos-5-000-no-twitter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1d8ee70ae37b65f4e730a9849d9044f3?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vidaamorenegocios</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Como fazer 20 mil vaiando virar 20 mil apoiando</title>
		<link>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2009/07/31/como-fazer-20-mil-vaiando-virar-20-mil-apoiando/</link>
		<comments>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2009/07/31/como-fazer-20-mil-vaiando-virar-20-mil-apoiando/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 31 Jul 2009 02:29:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JATOBÁ, Jair Tenório</dc:creator>
				<category><![CDATA[Com-Textuais]]></category>
		<category><![CDATA[Força para viver]]></category>
		<category><![CDATA[Vale a pena ver]]></category>
		<category><![CDATA[amor]]></category>
		<category><![CDATA[Atitude(s)]]></category>
		<category><![CDATA[cassijobs]]></category>
		<category><![CDATA[Coração Valente]]></category>
		<category><![CDATA[esportes]]></category>
		<category><![CDATA[Mo Cheeks]]></category>
		<category><![CDATA[Morredor]]></category>
		<category><![CDATA[Natalie Gilbert]]></category>
		<category><![CDATA[NBA]]></category>
		<category><![CDATA[negócios]]></category>
		<category><![CDATA[Nobreza]]></category>
		<category><![CDATA[Star Spangled Banner]]></category>
		<category><![CDATA[vida]]></category>
		<category><![CDATA[Vivedor]]></category>
		<category><![CDATA[You Tube]]></category>
		<category><![CDATA[youtube]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vidaamorenegocios.wordpress.com/?p=393</guid>
		<description><![CDATA[Coração valente + atitude nobre = vida de vivedor
Coração covarde + atitude vil = vida de morredor<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=393&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><a title="Ler Como fazer 20 mil vaiando virar 20 mil apoiando" rel="bookmark" href="http://vidaamorenegocios.wordpress.com/licoes-da-vida/como-fazer-20-mil-vaiando-virar-20-mil-apoiando/"></a></h2>
<div>
<div>
<h4>A Diferença que faz uma atitude nobre e um coração valente.</h4>
<h5><span style="color:#333399;">Natalie Gilbert, 13 anos, ganhou como prêmio, cantar o Star Spangled Banner, o hino dos EUA, em um jogo da NBA.</span></h5>
<h5><span style="color:#333399;">Vinte mil pessoas no estádio. Ela, linda, deslumbrada com a realização de um sonho, ecantada, afinada e…nervosa.</span></h5>
<h5><span style="color:#333399;">Aí o braço treme, ela engasga, esquece a letra… DÁ BRANCO !!!!!<br />
Treze anos. Sozinha ali no meio… O PÚBLICO ESTUPEFATO começa a vaiar.</span></h5>
<h5><span style="color:#333399;">Num repente, Mo Cheeks, técnico dos Portland Trail Blazers, nun gesto que desafiava os vaiadores e envergonhava os que ficaram paralisados ao lado da cantora, foi ao socorro dela, abraçou-a e começou a cantar com ela, fazendo-a retomar a letra, a afinação e a segurança.</span></h5>
<h5><span style="color:#333399;">Envergonhados, público e participantes começaram a cantar juntos e o estádio inteiro foi tomado por uma emoção de solidariedade que marcou aquele dia e todas aquelas pessoas.</span></h5>
<h5><span style="color:#333399;">Hoje já é difícil lembrar quem jogou, quem ganhou, quem marcou pontos ou quem estava no estádio, mas aquele gesto, aquela atitude, ficará para sempre no coração de todos.Isso mostra como uma atitude de liderança e de solidariedade NA HORA CERTA, pode fazer uma grande diferença para ajudar um ser humano e mudar a história de um JOGO…O JOGO DA VIDA.</span></h5>
<h5><span style="color:#333399;">Quantas vezes nos colocamos “na vaia” em vez de nos colocarmos “no apoio”?</span></h5>
<h5><span style="color:#333399;">Portanto, para quando chegar anossa vez de “tropeçar” (e serão muitas vezes na vida), providenciemos para termos a sorte de estar sempre perto de pelo menos uma pessoa de coração valente e atitudes nobres. </span></h5>
<h5><span style="color:#333399;">Coração valente + atitude nobre = vida de vivedor</span></h5>
<h5><span style="color:#333399;">Coração covarde + atitude vil = vida de morredor</span></h5>
<h5>(Tesxto adaptado do histórico do vídeo (fonte: Canal de cassijobs no You Tube) e de JATOBÁ, J.T. in “Lições da vida, do Amor e dos Negócios”: viidaamorenegocios.wordpress.com)</h5>
<h5>Clique aqui e veja o video: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=gCiCwgd29Qk">http://www.youtube.com/watch?v=gCiCwgd29Qk</a></h5>
</div>
</div>
<br />Publicado emCom-Textuais, Força para viver, Vale a pena ver Tagged: amor, Atitude(s), cassijobs, Coração Valente, esportes, Mo Cheeks, Morredor, Natalie Gilbert, NBA, negócios, Nobreza, Star Spangled Banner, vida, Vivedor, You Tube, youtube <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/vidaamorenegocios.wordpress.com/393/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/vidaamorenegocios.wordpress.com/393/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/393/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/393/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/393/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/393/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/393/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/393/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/393/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/393/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/vidaamorenegocios.wordpress.com/393/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/vidaamorenegocios.wordpress.com/393/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/393/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/393/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=393&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2009/07/31/como-fazer-20-mil-vaiando-virar-20-mil-apoiando/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1d8ee70ae37b65f4e730a9849d9044f3?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vidaamorenegocios</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Bíblia e Ciência</title>
		<link>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2009/07/30/biblia-e-ciencia/</link>
		<comments>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2009/07/30/biblia-e-ciencia/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Jul 2009 04:20:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JATOBÁ, Jair Tenório</dc:creator>
				<category><![CDATA[A Igreja Certa]]></category>
		<category><![CDATA[Ciência e Religião]]></category>
		<category><![CDATA[Com-Textuais]]></category>
		<category><![CDATA[Bíblia]]></category>
		<category><![CDATA[Bíblia Sagrada]]></category>
		<category><![CDATA[Canção Nova]]></category>
		<category><![CDATA[Ciência]]></category>
		<category><![CDATA[Ciências]]></category>
		<category><![CDATA[Cientista]]></category>
		<category><![CDATA[Cientistas]]></category>
		<category><![CDATA[Fé]]></category>
		<category><![CDATA[Louis Pasteur]]></category>
		<category><![CDATA[Razão]]></category>
		<category><![CDATA[Religião]]></category>
		<category><![CDATA[universitários]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vidaamorenegocios.wordpress.com/?p=383</guid>
		<description><![CDATA[Bíblia e Ciência. Um  senhor  de  70  anos  viajava  de  trem  tendo  ao  seu  lado  um jovem universitário,  que  compenetrado lia o seu livro de ciências. O senhor por sua vez lia um livro de capa preta.     Foi  quando  o  jovem percebeu que se tratava da Bíblia, e estava aberta no livro de Marcos.     [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=383&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><a title="Ler Bíblia e Ciência." rel="bookmark" href="http://vidaamorenegocios.wordpress.com/licoes-dos-negocios/biblia-e-ciencia/">Bíblia e Ciência.</a></h2>
<div>
<div>
<h5><span style="color:#333399;">Um  senhor  de  70  anos  viajava  de  trem  tendo  ao  seu  lado  um<br />
jovem universitário,  que  compenetrado lia o seu livro de ciências. O<br />
senhor por sua vez lia um livro de capa preta.<br />
    Foi  quando  o  jovem percebeu que se tratava da Bíblia, e estava<br />
aberta no livro de Marcos.<br />
    Sem muita cerimônia o jovem interrompeu a leitura do velho e perguntou:<br />
    – O senhor ainda acredita neste livro cheio de fábulas e crendices?<br />
     – Sim. Disse o senhor. Mas não é um livro de crendices é a Palavra de<br />
Deus.<br />
Estou errado?<br />
    Com uma risadinha sarcástica respondeu:<br />
    -  Claro  que  está! Creio que o senhor deveria estudar a história<br />
geral.<br />
E veria  que  a Revolução Francesa, ocorrida há mais de 100 anos, fez o<br />
favor de  mostrar  a  miopia da religião. Somente pessoas sem cultura ainda<br />
crêem nessa  história  de  que  Deus criou o mundo em seis dias. O senhor<br />
deveria conhecer um pouco mais sobre que os cientistas dizem sobre isso.<br />
    – É mesmo? – perguntou o velho cristão, e o que dizem os cientistas<br />
sobre a Bíblia?<br />
    -  Bem – respondeu o universitário, agora eu vou descer na próxima<br />
estação, mas deixe o seu cartão que eu lhe enviarei o material pelo<br />
correio.<br />
    O  velho  então  cuidadosamente  abriu  o  bolso interno do paletó, e<br />
deu o cartão ao universitário.<br />
    Quando o jovem leu o que estava escrito abaixou a cabeça, e saiu<br />
cabisbaixo se sentindo pior que uma ameba.<br />
O cartão dizia :<br />
  <span style="color:#000000;"> “Louis Pasteur,<br />
  Diretor do Instituto de Pesquisas Científicas<br />
   da École Normale de Paris”. </span></span></h5>
<h5><span style="color:#333399;"> Isso aconteceu em 1892.</span></h5>
<h5><span style="color:#333399;">fonte: Canção Nova – aprofundamentos: <a href="http://www.cancaonova.com.br/">www.cancaonova.com.br</a></span></h5>
</div>
</div>
<br />Publicado emA Igreja Certa, Ciência e Religião, Com-Textuais Tagged: Bíblia, Bíblia Sagrada, Canção Nova, Ciência, Ciências, Cientista, Cientistas, Fé, Louis Pasteur, Razão, Religião, universitários <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/vidaamorenegocios.wordpress.com/383/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/vidaamorenegocios.wordpress.com/383/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/383/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/383/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/383/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/383/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/383/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/383/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/383/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/383/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/vidaamorenegocios.wordpress.com/383/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/vidaamorenegocios.wordpress.com/383/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/383/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/383/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=383&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2009/07/30/biblia-e-ciencia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1d8ee70ae37b65f4e730a9849d9044f3?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vidaamorenegocios</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Justificativa e critérios da obra: Alpha-Way: Lições da Vida, do Amor e dos Negócios.</title>
		<link>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2009/07/22/justificativa-e-criterios-da-obra-alpha-way-licoes-da-vida-do-amor-e-dos-negocios/</link>
		<comments>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2009/07/22/justificativa-e-criterios-da-obra-alpha-way-licoes-da-vida-do-amor-e-dos-negocios/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Jul 2009 18:28:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JATOBÁ, Jair Tenório</dc:creator>
				<category><![CDATA[1001 Lições rápidas]]></category>
		<category><![CDATA[Lições da Vida]]></category>
		<category><![CDATA[Lições do Amor]]></category>
		<category><![CDATA[Lições dos Negócios]]></category>
		<category><![CDATA[Livros]]></category>
		<category><![CDATA[amor]]></category>
		<category><![CDATA[arte de viver]]></category>
		<category><![CDATA[compêndio]]></category>
		<category><![CDATA[critérios]]></category>
		<category><![CDATA[Jair Tenório Jatobá]]></category>
		<category><![CDATA[JATOBÁ J.T.]]></category>
		<category><![CDATA[Jatobá]]></category>
		<category><![CDATA[justificativa]]></category>
		<category><![CDATA[lições rápidas]]></category>
		<category><![CDATA[negócios]]></category>
		<category><![CDATA[resumos]]></category>
		<category><![CDATA[sínteses]]></category>
		<category><![CDATA[vida]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vidaamorenegocios.wordpress.com/?p=365</guid>
		<description><![CDATA[A escassez de livros de arrazoamentos, que sintetizem o conhecimento universal e prático, com textos enxutos, mas lógicos, levou-nos ao desafio de escrever Lições da Vida, do Amor e dos Negócios. Para tanto fixamos cinco critérios básicos para a criação e redação das lições, a saber: 1º) Que as lições tenham, no máximo, até10 linhas [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=365&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A escassez de livros de arrazoamentos, que sintetizem o conhecimento universal e prático, com textos enxutos, mas lógicos, levou-nos ao desafio de escrever Lições da Vida, do Amor e dos Negócios.</p>
<p>Para tanto fixamos cinco critérios básicos para a criação e redação das lições, a saber:</p>
<p>1º) Que as lições tenham, no máximo, até10 linhas cada. As poucas exceções a este limite serão permitidas quando justificadas pela relevância do assunto;</p>
<p>2º) Que sejam de leitura rápida e entendimento fácil, mas que, ao mesmo tempo, conservem a completude lógica e significativa das verdades que comunicam.;</p>
<p>3º) Que evitem o proverbialismo enigmático, a cultura de verniz, o blablablá de “chutências” e “achismos”, e o linguajar pseudocientífico, falhas comuns em publicações de “sabedoria” e “auto-ajuda” ou desenvolvimento humano, que buscam mais o lucro do editor e menos o lucro do leitor;</p>
<p>4º) Que, principalmente, as lições contenham a síntese do saber testado e comprovado pela história de vida, amor e negócios da humanidade, de domínio universal e referenciado nas ciências e tecnologias aplicadas à excelência humana na arte do saber viver e do saber fazer para ficar bem de vida sem deixar de ficar de bem com a vida, saber esse contextualizado e aplicável aos dias de hoje, que funciona realmente e do qual não se possa facilmente dizer que na prática a teoria é outra;</p>
<p>5°) Que as lições possam ser lidas independentemente da ordem e numeração com que aparecem, mas recebam palavras-chaves (<em>tags</em>) que permitam a pesquisa e agrupamento por assuntos, de tal forma que o objetivo da obra seja atingido, que é o de ser uma coleção de resumos práticos, um compêndio que faça a síntese entre a prática e os estudos superiores sobre a Vida, o Amor e os Negócios.</p>
<p>Jair Tenório Jatobá</p>
<br />Publicado em1001 Lições rápidas, Lições da Vida, Lições do Amor, Lições dos Negócios, Livros Tagged: amor, arte de viver, compêndio, critérios, Jair Tenório Jatobá, JATOBÁ J.T., Jatobá, justificativa, Lições da Vida, Lições do Amor, Lições dos Negócios, lições rápidas, negócios, resumos, sínteses, vida <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/vidaamorenegocios.wordpress.com/365/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/vidaamorenegocios.wordpress.com/365/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/365/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/365/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/365/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/365/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/365/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/365/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/365/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/365/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/vidaamorenegocios.wordpress.com/365/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/vidaamorenegocios.wordpress.com/365/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/365/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/365/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=365&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2009/07/22/justificativa-e-criterios-da-obra-alpha-way-licoes-da-vida-do-amor-e-dos-negocios/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1d8ee70ae37b65f4e730a9849d9044f3?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vidaamorenegocios</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Vacina contra a depressão: use ao menos uma vez por mês.</title>
		<link>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2009/05/13/vacina-contra-a-depressao-use-ao-menos-uma-vez-por-mes/</link>
		<comments>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2009/05/13/vacina-contra-a-depressao-use-ao-menos-uma-vez-por-mes/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 May 2009 18:58:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JATOBÁ, Jair Tenório</dc:creator>
				<category><![CDATA[1001 Lições rápidas]]></category>
		<category><![CDATA[Com-Textuais]]></category>
		<category><![CDATA[Discursos]]></category>
		<category><![CDATA[Lições da Vida]]></category>
		<category><![CDATA[Lições do Amor]]></category>
		<category><![CDATA[Lições dos Negócios]]></category>
		<category><![CDATA[Livros]]></category>
		<category><![CDATA[Memórias]]></category>
		<category><![CDATA[Vale a pena ver]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vidaamorenegocios.wordpress.com/?p=347</guid>
		<description><![CDATA[Se você usar a força e o poder que as pessoas destes dois vídeos usam (não são as únicas) todos os seus problemas deixarão de ser impecilhos e passarão a ser incentivos e desafios, não importa se você adora ao Deus verdadeiro, se você faz de você mesmo um deus ou se você adora a outros [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=347&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4>Se você usar a força e o poder que as pessoas destes dois vídeos usam (não são as únicas) todos os seus problemas deixarão de ser impecilhos e passarão a ser incentivos e desafios, não importa se você adora ao Deus verdadeiro, se você faz de você mesmo um deus ou se você adora a outros seres e coisas como seus deuses. Depois de usar estes poderes, então você decidirá a quem escolher ou reafirmar como seu Deus, deus ou deuses em sua vida, segundo a sua inteligência e sinceridade de coração.</h4>
<h4>Assista pelo menos uma vez por mês, não espere para assistir só quando estiver deprimido. Clic nos links dos vídeos, assista e volte aqui para deixar seu testemunho.</h4>
<h4>1- Tudo é possível: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=BfyR4G6DfWI">http://www.youtube.com/watch?v=BfyR4G6DfWI</a> </h4>
<h4>2- Você pode mais: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=4w5Z-WP3W18">http://www.youtube.com/watch?v=4w5Z-WP3W18</a></h4>
<br />Publicado em1001 Lições rápidas, Com-Textuais, Discursos, Lições da Vida, Lições do Amor, Lições dos Negócios, Livros, Memórias, Vale a pena ver  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/vidaamorenegocios.wordpress.com/347/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/vidaamorenegocios.wordpress.com/347/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/347/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/347/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/347/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/347/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/347/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/347/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/347/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/347/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/vidaamorenegocios.wordpress.com/347/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/vidaamorenegocios.wordpress.com/347/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/347/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/347/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=347&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2009/05/13/vacina-contra-a-depressao-use-ao-menos-uma-vez-por-mes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1d8ee70ae37b65f4e730a9849d9044f3?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vidaamorenegocios</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Por quê não existem ateus de verdade.</title>
		<link>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2009/05/08/por-que-nao-existem-ateus-de-verdade/</link>
		<comments>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2009/05/08/por-que-nao-existem-ateus-de-verdade/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 May 2009 13:54:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JATOBÁ, Jair Tenório</dc:creator>
				<category><![CDATA[1001 Lições rápidas]]></category>
		<category><![CDATA[Com-Textuais]]></category>
		<category><![CDATA[Discursos]]></category>
		<category><![CDATA[Lições da Vida]]></category>
		<category><![CDATA[Lições do Amor]]></category>
		<category><![CDATA[Lições dos Negócios]]></category>
		<category><![CDATA[Livros]]></category>
		<category><![CDATA[Memórias]]></category>
		<category><![CDATA[Vale a pena ver]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vidaamorenegocios.wordpress.com/?p=329</guid>
		<description><![CDATA[     Se eu tivesse a mesma concepção que os religiosos equivocados têm de Deus seria mais inteligente ser ateu, para poder fazer-me, eu mesmo, o meu único deus, o meu principal amor e o meu mais importante negócio. Porém, se eu tivesse a mesma concepção que os ateus têm de Deus, seria mais inteligente renunciar [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=329&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3><span style="color:#0000ff;">     Se eu tivesse a mesma concepção que os religiosos equivocados têm de Deus seria mais inteligente ser ateu, para poder fazer-me, eu mesmo, o meu único deus, o meu principal amor e o meu mais importante negócio.<br />
Porém, se eu tivesse a mesma concepção que os ateus têm de Deus, seria mais inteligente renunciar à vida.<br />
     Senão, que inteligência seria a minha se eu preferisse continuar num sistema de formigas, no qual eu teria mil vezes mais do que precisaria para sobreviver, mas continuaria morrendo? E no qual tudo que eu faço para conseguir um tempo de alívio e prazer custa-me dez tempos de dor e sofrimento?<br />
     Todavia, ninguém em bom juízo se faz homicida de si mesmo e pelo suicídio renuncia à vida voluntariamente, pois sabe, ainda que intuitivamente, que há uma Esperança e um Caminho.<br />
     A vocação sado-masoquista não pertence a quem tem projeto e compromisso para ser humanamente divino e, ao mesmo tempo, divinamente humano.<br />
     Sem o conhecimento de um Deus real toda a lógica da vida se revela falsa e toda a ciência vista, por exemplo, nos biosistemas e na mecânica celeste, fica tão sem fundamento quanto dizer que um computador é resultado da evolução natural de metais e plásticos eletrocondutores, obra do acaso e não criação do homem, ou dizer que o que você está lendo agora nestas linhas é resultado de uma explosão nos arquivos de fontes e textos do computador.<br />
     Logo, sem a perspectiva de vida eterna, a vida presente perde o sentido e a razão de ser, o mundo vira uma casa de ninguém e um lar sem dono, e a ética e a estética ficam ao arbítrio do vale tudo; do quem não bate apanha; do quem pode mais chora menos e do salve-se quem puder.<br />
     Já que, de uma forma ou de outra, alguem sempre terá um Deus ou deuses e algum ritual religioso, é melhor que seja o Deus verdadeiro e a religião que dá um pagador de culpas e contas e não as culpas e as contas para pagar.</span></h3>
<br />Publicado em1001 Lições rápidas, Com-Textuais, Discursos, Lições da Vida, Lições do Amor, Lições dos Negócios, Livros, Memórias, Vale a pena ver  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/vidaamorenegocios.wordpress.com/329/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/vidaamorenegocios.wordpress.com/329/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/329/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/vidaamorenegocios.wordpress.com/329/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/329/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/vidaamorenegocios.wordpress.com/329/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/329/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/vidaamorenegocios.wordpress.com/329/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/329/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/vidaamorenegocios.wordpress.com/329/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/vidaamorenegocios.wordpress.com/329/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/vidaamorenegocios.wordpress.com/329/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/329/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/vidaamorenegocios.wordpress.com/329/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=vidaamorenegocios.wordpress.com&amp;blog=2038718&amp;post=329&amp;subd=vidaamorenegocios&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vidaamorenegocios.wordpress.com/2009/05/08/por-que-nao-existem-ateus-de-verdade/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1d8ee70ae37b65f4e730a9849d9044f3?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vidaamorenegocios</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
